メイソンジャーイットク [雑感]
大都会のお昼時
私は10分程度電車を待つために
駅のホームのベンチの横に立っていました。
ホーム先頭付近に立っていると北風が冷たく
ベンチに座っていると腰が痛くなるからです。
そこでボーっと色々受験について考え事をていました。
そうするとベンチの方から
二人の女性の話声が北風に打ち消されながらも
聞えてきました。
「今日は忙しいし、この辺でメイソンジャーイットク?」
メイソンジャーイットク…
何のことやら…???
昔の戦隊ものでゴレンジャーとか
日サロで真っ黒に焼けた方が主題歌を歌っている
ガオレンジャーだとか
まさかそんなものに変身する訳じゃないでしょうし…
最近は色々な国の言葉が日本語化されて
良く分からないものもありますし
言葉の区切り方が悪いのかと思って
頭の中で色々と組み合わせを考えてみました。
メイソン・ジャ・イットク
「ふふふ…わしはフリーメイソンじゃ、イットクよ」
「イットク」って誰やねん!
と自分で自分につっこんで
メイ・ソンジャ・イットク
「メイ~、そんじゃあ、いっとく?」
どこに行くんでしょうか?
あ!
「メン・イン・ブラック」見たいな感じかな?
とか
う~ん違うなあ。
メ・イソン・ジャブラック
韓国系ですかね…
な~んて
隣をちらっと見てしまえば
女性たちが何をしているのか
すぐにわかりますので
見ればいいものを何とか想像力で答えがでないか
必死に考えてみました。
私は勉強でも何でも答えを見るのが大嫌いなんです。
中学高校のときに買っていた問題集の答えは
もれなく切って破って捨てていました(笑)
そんなことを考えているうちに
女性達がシャカシャカ何かを振り出しました。
かなりの勢いです。
でも私には何かわかりません
メイソンジャイットクはあんなに激しくふらないと
いけない何かなのでしょうか。
これはエクササイズでしょうか?
でも普通人前で
しかも駅でエクササイズはしませんよね。
ゴルフの素振りくらいならみますが(笑)
う~ん、そうこうしているうちに電車が来てしまいましたので
電車に乗りながらその女性達の方を振り返りました。
そ、そしたら…
な、なんと
巨大な瓶詰めにした得体の知れない
緑色やピンク、白のドロッとした肉のような
動物か何かの標本のようなものをふって
フォークを片手に瓶をあけ始めたんです
あ、あれを食べるんでしょうか
Mayson ja ittoc を
うわ~これは何かゲテモノ系なのか~
と思いましたが
電車は走りだしていたのでその女性二人の姿は
一瞬にして見えなくなってしまいました。
う~ん、気になります。
私のガラケーでは
「メイソンジャーイットク」という大きな瓶づめに入った何かを
検索できません!
このままじゃ一日気になって気になってしかたがありません。
忘れないように携帯にメモして
あとは一旦頭からこのことは忘れて
仕事に集中して家に帰ったら急いでネット検索をしようと決めました。
…ということで先ほど
家に帰って検索してみました。
そしたら…
メイソンジャと打ったところで
予測変換で
メイソンジャーサラダ
と出てきました。
あ~~~なるほど!
検索して全て分かりました!!
アメリカのボール社のメイソンジャーという瓶ですね。
その瓶にドレッシングやら様々な野菜やら肉やらゆで卵やら
サーモンやらを入れて
それを携帯し、振って食べるという持ち運びファストフードサラダというのが
ニューヨーカーの間で流行っていて
その流行りが日本にも伝染したんですね(笑)
「この辺でメイソンジャーサラダを食べておく?」
という意味だったんですね。
納得です。
…と同時にほっとしました。
ただ…私個人的には
あの瓶のまま食べるというのは
理科室の解剖されたホルマリン漬けみたいで
お皿にだしてから食べた方が気分的にいいと思うのですが…
まあ
世界の最先端を自称する
ニューヨーカーはそんなことは気にしませんか(笑)
私は10分程度電車を待つために
駅のホームのベンチの横に立っていました。
ホーム先頭付近に立っていると北風が冷たく
ベンチに座っていると腰が痛くなるからです。
そこでボーっと色々受験について考え事をていました。
そうするとベンチの方から
二人の女性の話声が北風に打ち消されながらも
聞えてきました。
「今日は忙しいし、この辺でメイソンジャーイットク?」
メイソンジャーイットク…
何のことやら…???
昔の戦隊ものでゴレンジャーとか
日サロで真っ黒に焼けた方が主題歌を歌っている
ガオレンジャーだとか
まさかそんなものに変身する訳じゃないでしょうし…
最近は色々な国の言葉が日本語化されて
良く分からないものもありますし
言葉の区切り方が悪いのかと思って
頭の中で色々と組み合わせを考えてみました。
メイソン・ジャ・イットク
「ふふふ…わしはフリーメイソンじゃ、イットクよ」
「イットク」って誰やねん!
と自分で自分につっこんで
メイ・ソンジャ・イットク
「メイ~、そんじゃあ、いっとく?」
どこに行くんでしょうか?
あ!
「メン・イン・ブラック」見たいな感じかな?
とか
う~ん違うなあ。
メ・イソン・ジャブラック
韓国系ですかね…
な~んて
隣をちらっと見てしまえば
女性たちが何をしているのか
すぐにわかりますので
見ればいいものを何とか想像力で答えがでないか
必死に考えてみました。
私は勉強でも何でも答えを見るのが大嫌いなんです。
中学高校のときに買っていた問題集の答えは
もれなく切って破って捨てていました(笑)
そんなことを考えているうちに
女性達がシャカシャカ何かを振り出しました。
かなりの勢いです。
でも私には何かわかりません
メイソンジャイットクはあんなに激しくふらないと
いけない何かなのでしょうか。
これはエクササイズでしょうか?
でも普通人前で
しかも駅でエクササイズはしませんよね。
ゴルフの素振りくらいならみますが(笑)
う~ん、そうこうしているうちに電車が来てしまいましたので
電車に乗りながらその女性達の方を振り返りました。
そ、そしたら…
な、なんと
巨大な瓶詰めにした得体の知れない
緑色やピンク、白のドロッとした肉のような
動物か何かの標本のようなものをふって
フォークを片手に瓶をあけ始めたんです
あ、あれを食べるんでしょうか
Mayson ja ittoc を
うわ~これは何かゲテモノ系なのか~
と思いましたが
電車は走りだしていたのでその女性二人の姿は
一瞬にして見えなくなってしまいました。
う~ん、気になります。
私のガラケーでは
「メイソンジャーイットク」という大きな瓶づめに入った何かを
検索できません!
このままじゃ一日気になって気になってしかたがありません。
忘れないように携帯にメモして
あとは一旦頭からこのことは忘れて
仕事に集中して家に帰ったら急いでネット検索をしようと決めました。
…ということで先ほど
家に帰って検索してみました。
そしたら…
メイソンジャと打ったところで
予測変換で
メイソンジャーサラダ
と出てきました。
あ~~~なるほど!
検索して全て分かりました!!
アメリカのボール社のメイソンジャーという瓶ですね。
その瓶にドレッシングやら様々な野菜やら肉やらゆで卵やら
サーモンやらを入れて
それを携帯し、振って食べるという持ち運びファストフードサラダというのが
ニューヨーカーの間で流行っていて
その流行りが日本にも伝染したんですね(笑)
「この辺でメイソンジャーサラダを食べておく?」
という意味だったんですね。
納得です。
…と同時にほっとしました。
ただ…私個人的には
あの瓶のまま食べるというのは
理科室の解剖されたホルマリン漬けみたいで
お皿にだしてから食べた方が気分的にいいと思うのですが…
まあ
世界の最先端を自称する
ニューヨーカーはそんなことは気にしませんか(笑)
2015-01-15 00:03
nice!(0)
コメント(3)
トラックバック(0)
今日の文章はオモロ~☆
ブッチーはメイソンジャーサラダ知らないんだ~☆カフェでもあるし、専門店もあるのよ♪ブッチーもダイエットにどうぞ♪♪
by 元カノAKI (2015-01-15 09:39)
最近数万円で学校の宿題をやってくれる業者やサービスがありますが、物理屋さんはそういう仕事はされてますか?
by 内進生の母 (2015-01-15 09:58)
受験は選択問題であればある程度guess可能っすか?
by Mr.GUS (2015-01-15 17:59)